Summary: ropovod FRPP proces inštalácie Meranie, značenie a umiestnenie potrubia FRPP: Podľa skutočnej situácie na st...
Meranie, značenie a umiestnenie potrubia FRPP: Podľa skutočnej situácie na stavenisku nakreslite smer inštalácie potrubia PP na stavenisku podľa stavebných výkresov a primerane určte vzdialenosť inštalácie podpier a závesov potrubia a skutočnú umiestnenie miesta podľa špecifikácií a výstižne nakreslite potrubie Veľká schéma zapojenia inštalácie pre ďalší proces.
Inštalácia stúpačky potrubia FRPP: Pred inštaláciou stúpačky zaveste drôt, uistite sa, že stúpačka môže bez prekážok prechádzať cez rezervovaný otvor (v opačnom prípade opravte rezervovaný otvor potrubia, kým stúpačka neprejde) a primerane určte stúpačku na stúpačke. stena Poloha konzoly zabezpečuje, že vertikálnosť potrubia spĺňa požiadavky tabuľky 5.2.16 v GB50242-2002. Vyberte vhodné PP potrubné tvarovky podľa výšky podlahy, inštalačnej výšky drenážnej odbočnej rúrky, inštalačnej výšky zvislého revízneho otvoru a polohy, kde sa PP rúrka stretáva s inými drenážnymi rúrami. Po určení poradia inštalácie rúr (inštalácia zhora nadol alebo zdola nahor) , pri hre konzoly, pri prefabrikácii spojovacej rúrky. Po nainštalovaní konzoly priviažte jeden koniec prefabrikovanej spojovacej rúrky ku konopnému lanu a zaveste ju na drôt, aby ste znížili prevádzkové zaťaženie a urýchlili inštaláciu rúrky.
Montáž podpier rúr a závesov pre potrubia FRPP: Inštalačné polohy podpier a závesov sú primerane určené podľa smeru potrubia. Vzdialenosť medzi podperami rúr a závesmi by mala spĺňať požiadavky tabuľky 5.2.9 v GB50242-2002 a zabezpečiť, aby každá armatúra potrubia nebola namáhaná a spĺňala požiadavky na sklon odtoku. Keď sa na podperné a závesné rúrkové svorky používajú kovové rúrkové svorky, rúrkové svorky a podpera rúrky by mali byť chránené gumovými podložkami.